ХОРЕЗМЙЙСКИЙ ЯЗЫК

— один из иранских языков (мертвый среднеиран-ский язык восточной группы). Ареал распространения — оазис в низовьях Аму-дарьи (ист. область Хорезм), С 2—1 вв. до н. э. до сер. 8 в. и. э. был офиц. языком древнего Хорезмийского гос-ва. Засвидетельствован в памятниках с 3—2 вв. до н. э.; осн. источники (хорезмййские слова и фразы в араб, рукописных текстах) относятся к 12—14 вв. Вокализм X. я.: долгие гласные а, Т, й, б, ё, краткие a, i, u, е, э, назализованные а, I, й, б, ё. Специфич. особенность — передвижение ударения на последний слог слова в позиции перед паузой (fJedek 'раб', в конце фразы fjedek). Систему консонантизма образуют 27 фонем, характерны наличие двух рядов аффрикат б, j и с, 3, щелевого h и неустойчивость п в поствокальной позиции. По ист.-фонетич. признакам X. я. занимает место между согдийским и осетинским, с одной стороны, хотаносакским, афганским и шуг- нано-рушаи. подгруппой — с другой. Специфич. черты ист. консонантизма X. я.: с -f-, -х-, -h-; *вг- > hr-, re-, s-; *fr > fr-, f-, r-. Для морфологии характерно сочетание флективных именных и глагольных форм с инновационными аналитическими. В именной парадигме: 3 флективных падежа, 2 рода и 2 числа, определ. артикль. Для личных местоимений характерны: супплетивность основ, падежная дистрибуция ударных и энклитич. форм, сочетания падежных форм с предложными и послеложными аффиксами. В глагольной парадигме: -г- во флексиях 3-го л. мн. ч. (признак, объединяющий X. я. с авестийским, хотаносакским и ягноб-ским); архаичное образование прош. вр. от основы презенса (с аугментными элементами у большинства глаголов); инновационные аиалитич. построения перфекта, бул. иремени, ирреально-условных форм и потенциалиса. Характерная черта синтаксиса (не имеющая аналогий и др. иран. языках) — широкое употребление местоименных и наречных суффиксов, присоединяемых чаще всего к глаголу и выражающих объектные и адвербиальные отношения (сау-ta-hi-wa-ber 'он вошел туда перед ним', букв, 'он вошел-ему-туда-над'); эти суффиксы могут предварять следующее за глаголом дополнение или обстоятельство (пролептич. конструкции: makuceyda-(h)i-wa fi-cub 'он окунул его в воду', букв, 'он погрузил-его-туда-в-воду'). До 9 в. X. я. пользовался гетерографич. письменностью на основе арамейского алфавита. От этого (раннехорезмийского) периода сохранились монетные надписи (1—8 вв.) и эпиграфич. памятники: надписи на керамике (наиболее ранние — 3—2 вв. до н. з.) и серебряных сосудах, хозяйств, документы на дереве и коже (иэ архива царского дворца в Топрак-Кале, 3 в.), эпитафии на оссуариях (из Ток-Калы и Миздахкана, 7—8 вв.). С 10 в. для фиксации X. я. применялся араб, алфавит, дополненный 5 буквами. Этим письмом написаны хорезмий-ская версия араб, толкового словаря <Ми-qaddimat al-adab» аз-Замахшари (ок. 1135; рукопись словаря с хорезмийской версией — ок. 1200) и хорезмййские глоссы в араб, юридич. сочинениях 13 в. (

Смотреть больше слов в «Лингвистическом энциклопедическом словаре»

ХОТАНОСАКСКИИ ЯЗЫК →← ХОКАЛЬТЁКСКИЕ ЯЗЫКИ

T: 96